close

(1)真好笑的事

在七十年代政府對於外匯的管制很嚴格的,不管入境或出境的觀光客或是國人都要申報攜帶的貨幣的數量,規定一定的數額以上是不能提出境的,相反的,帶入境是無限制的。有一次我帶的團要回國出境,這一團是日本客人,約20多人,大多是中高年紀的人,照規定在台北的免稅店就會發空白申報表讓客人填寫,內容是姓名、性別、出生年月日、住址、國別、貨幣種類、數量等。因應外國人使用都有中英文,並寫譬如:姓名name、性別sex等,等客人填寫完後收集起來看,發現其中一位客人將「sex性別」(他只知道sex是性交所以)解釋為「性交」(雖有漢字不看,只看英文),就將該欄填寫「週二回」也就是「一週兩次」的意思。他也許想台灣真奇怪,連個人的「性交次數」也要申報,真不可思議,俗語說「知其一不知其二」日語說「馬鹿□□」就是這個例子,真好笑。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    波波爺爺 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()